വേദസന്ദേശം
മയി ദക്ഷോ മയി ക്രതു: l(യജുർവേദം 38.27) എന്റെ ഉള്ളിൽ കാര്യക്ഷമതയും കഠിനാധ്വാനവും ഉണ്ടായിരിക്കട്ടെ. LET THERE BE EFFICIENCY AND HARD WORK WITHIN ME
Read More…
മയി ദക്ഷോ മയി ക്രതു: l(യജുർവേദം 38.27) എന്റെ ഉള്ളിൽ കാര്യക്ഷമതയും കഠിനാധ്വാനവും ഉണ്ടായിരിക്കട്ടെ. LET THERE BE EFFICIENCY AND HARD WORK WITHIN ME
Read More…
യുജം വാജേഷു ചോദയ l(സാമവേദം 805) നിങ്ങളുടെ കൂടെയുള്ളവരെ പോരാടാൻ പ്രേരിപ്പിക്കുക. ENCOURAGE YOUR COMPANIONS TO FIGHT
Read More…
ഏവാ തേ രാധ്യേ മന: l(സാമവേദം 232) അല്ലയോ യോദ്ധാവേ ! അങ്ങയുടെ മനസ്സ് പ്രശംസനീയമാണ്. O WARRIOR ! YOUR MIND IS ADMIRABLE
Read More…
ഈശാനമിന്ദ്ര തസ്ഥുഷ: l(യജുർവേദം 27.35) ഇന്ദ്രൻ അചഞ്ചലമായ ജഗത്തിന്റെ അധിപനാകുന്നു. INDRA BECOMES THE RULER OF THE IMMOVABLE WORLD
Read More…
അസ്മാകം വീരാ ഉത്തരേ ഭവന്തു l(സാമവേദം 1859) നമ്മുടെ ധീരൻമാരായ പോരാളികൾ സർവ്വശ്രേഷ്ഠൻമാരാണെന്ന് തെളിയിക്കട്ടെ. LET OUR BRAVE WARRIORS PROVE THEMSELVES SUPREME
Read More…
വരുണ: പ്രാവിതാ ഭുവത് l(യജുർവേദം 33.46) വരുണദേവൻ നമ്മുടെ സംരക്ഷകനാകട്ടെ. MAY LORD VARUNA BE OUR PROTECTOR
Read More…
അഭി ത്വാ ശൂര നോനുമ l(സാമവേദം 233) ഹേ ധീരനായ ഇന്ദ്രാ! ഞങ്ങൾ അങ്ങയെ പ്രണമിക്കുന്നു. O BRAVE INDRA ! WE BOW DOWN TO YOU
Read More…
മർമാണി തേ വർമണാ ഛാദയാമി l(സാമവേദം 1870) ഞാൻ യോദ്ധാവിന്റെ മർമ്മസ്ഥലങ്ങൾ കവചം കൊണ്ട് മൂടുന്നു. I SHIELD THE VITAL PARTS OF THE WARRIOR
Read More…
ഹവി: ശമീഷ്വ l(യജുർവേദം 1.14) ഹവ്യത്തെ സംസ്കരിച്ചെടുത്താലും. MAY YOU REFINE THE HAVYA
Read More…
സമത്സു ത്വാ ഹവാമഹേ l(സാമവേദം 1167) അല്ലയോ അഗ്നി ! യുദ്ധങ്ങളിൽ ഞങ്ങൾ അങ്ങയെ വിളിക്കുന്നു. O AGNI ! IN BATTLES WE CALL UPON THEE
Read More…